Titel Wolfsnächte
Ausgabensprache Deutsch
Originaltitel Вълчи нощи
Übersetzt von Egon Hartmann, Karl Gutschmidt
ISBN -
EAN -
Ausgabe Leinen
Inhalt/Klappentext

Nur wer die Natur wirklich kennt, vermag über Tiere zu schreiben. Und Stanew kennt sie; als Jäger hat er die Wälder und Berge seiner bulgarischen Heimat durchstreift und Reh, Wildschwein und Auerhahn bei Tagesanbruch in der freien Wildbahn belauscht. Von einer Romantik der Wildnis will er nichts wissen. Er zeigt das Dasein der Tiere so, wie es ist, ohne idyllische Färbung oder schwärmerische Entstellung, in seiner ganzen Härte, aber auch in seiner Ungebundenheit und Ursprünglichkeit. Der Band Wolfsnächte vereint sechzehn der besten Tier- und Jagdgeschichten, die Emilijan Stanew vor und nach der Befreiung seines Landes vom Faschismus schrieb.

Es wurden bisher keine Bewertungen abgegeben.

Auflagen
Cover Auflage Seitenanzahl Erscheinungsjahr
Cover von Wolfsnächte 2 248 1970
Cover von Wolfsnächte
Auflage
2
Seitenanzahl
248
Erscheinungsjahr
1970